ゆとり理系のgdgdブログ

.com.comです。 ここでは自分の日々の思いや出来事、知識などを紹介していくブログです。

07<< 12345678910111213141516171819202122232425262728293031 >>09 管理画面

プロフィール

.com.com
Since 10/04/10

主な活動内容

  • YouTube実況者(.com.com名義)
  • YouTube実況者wiki管理人(2代目)
  • Visitors

    あなたは人目の訪問者です。 (Since 10/09/09 19:15)

    活動場所リンク

    YouTube 実況メイン
    Stickam 生配信メイン
    Twitter
    Twitter(チャンネル用)
    Justin.tv
    Ustream

    ブロとも申請フォーム

    ブログリンク

    ※★は相互リンクです。
    ※●はYouTube実況者以外のオススメブログです。(●がなければ実況者です。)
    ※*はFC2ブログでないブログ(Amebloなど)です。
    ※◆はこちらをご覧ください。
    ※2012年以降更新がないブログは最下部にまとめて畳んでいます。

    Channel Info

    チャンネルの最新情報はこちら!

    スポンサーサイト

    上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
    新しい記事を書く事で広告が消せます。

    洞窟物語セリフbotから学ぶ英語表現 第8回

    洞窟物語セリフbotから学ぶ英語表現、第8回はこちら。



    対応訳
    黒い風が体を吹き抜けた。
    全ての武器のレベルが1になった!

    単語
    --


    ワンポイント
    某隠しダンジョンの冒頭のメッセージ。

    "fall""drop"は共に「落ちる」という意味がありますが、ニュアンスが違います。
    "fall"切れ目なく落ちる・だんだん落ちるというニュアンスがあり、"drop"ぼとんと落ちる・急激に落ちる・というニュアンスがあります。
    名詞の場合、"fall"という意味。水が切れ目なく落ちていく様子が表れています。
    一方の"drop"水滴という意味。ポチャンと落ちる様子がイメージできると思います。

    今回のフレーズは、武器レベルがMAXだったり3だったりした時にいきなり1になることを表現するために"drop"を使っています。
    もちろん、"fall"でも意味は通じます。
    スポンサーサイト

     | ホーム | 

    検索フォーム

    記事クイックジャンプ

    QRコード

    QR
    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。